
Welcome to TIGRE BASILICA
Where Japanese and Peruvian flavors unite.
Discover Nikkei cuisine.

Welcome to TIGRE BASILICA - Where Japanese and Peruvian flavors unite.
Welcome to Tigre, where the wild flavors of the Amazon meet the exciting world of Nikkei cuisine, brought to your plate by Japanese immigrants to Peru.
Nikkei cuisine embraces the unique fusion of Japanese and Peruvian flavors, crafted by our masterchefs. Located in the heart of Budapest, next to the Basilica, Tigre awaits all visitors who crave a cozy, quality dining experience and exciting fusion dishes.
Enjoy Japanese dishes with a special South American twist and try our premium quality cocktails alongside them as well.

Don't stay down!
Upcoming events

Our chefs
For those for whom every dish is a new journey

Norbert Pásztor
ChefGyerekkorom óta tudtam, hogy a konyha az én világom. Nem volt B-terv – csak receptek, alapanyagok, és az az ösztönös vágy, hogy egyszer saját ízvilágot teremthessek. Tizenegy éve dolgozom a szakmában, jelenleg a Tigre Basilica konyhafőnöke vagyok, ahol végre kiélhetem azt a fajta szabadságot, amiért anno belekezdtem.
A „Tigre Style” az én szerelem projektem – egy olyan fúziós konyha, ahol a japán precizitás, a perui szenvedély és a magyar karakteres ízek találkoznak.
Éppen ezért minden fogásban ott van egy kicsi ezekből a világokból. Nem akarunk „újragondolni” semmit – inkább hozzányúlunk a hagyományos ízekhez, és más perspektívából mutatjuk meg őket. Például: lángos aji amarillóval, paradicsom "ceviche", amit a lecsó ihletett, vagy épp Tigre gödöllői csirkecomb – minden falatban ott a múlt,a gyerekkorom, de valami egészen friss formában.
A célom egyszerű: meglepni, elgondolkodtatni, és közben egy olyan gasztronómiai élményt adni, ami nem csak finom, hanem emlékezetes is.

Bence Szabó
SéfhelyettesSzabó Bence vagyok, a Tigre Basilica séfhelyettese. Több mint 10 éve dolgozom a gasztronómia világában.Az első tapasztalataimat vidéken szereztem, és ott szerettem bele ebbe a hivatásba – abba az élménybe, amikor egy jó étel mosolyt csal az emberek arcára.
Ez az első séfhelyettesi pozícióm, és nagy megtiszteltetés számomra, hogy ezt egy olyan különleges helyen tölthetem be, mint a Tigre Basilica. A Nikkei konyha izgalmas világát – ahol a japán precizitás és a perui ízvilág találkozik – inspirálónak és szakmailag is kihívásokkal telinek érzem.
Folyamatosan arra törekszem, hogy fejlődjek, és hozzájáruljak ahhoz, hogy minden vendégünk különleges élménnyel távozzon. Minden egyes ételnél azon dolgozunk, hogy ez az élmény átélhetővé váljon minden vendégünk számára.
Specialties
A taste of our dishes
Tigre Pho
Halból főzött fűszeres alaplé, üvegtészta, pirított tigrisrák, koriander, jalapeno, ecetes fokhagyma, lime, marinált mungóbabcsíra, rákolaj(rák páncéljából főzzük)
4.490 Ft

Tonhal tatár
A kockára vágott tonhalat bekeverjük egy aji amarillo-s(perui sárga csili) szószba amibe teszünk még apró kockára vágott forrázott édesburgonyát, chiffonade-ra vágott koriandert, ezt bele tesszük kukoricadarából készült kukorica chipsre és az egész tetejére teszünk: wasabi ízesítésű tobiko kaviárt, pórészalmát( póréhagyma julienne olajban megsütve) és pár csepp szezámolajat
4.290 Ft

Paradicsom ceviche
Lecsó ihlette fúziós paradicsomsaláta, tv paprikából, paradicsomból, aji amarillóból készült marinádba tesszük az égetett koktélparadicsomokat, misos édesburgonya pürét teszünk alá, rá a parikat lével együtt és a lébe csepegtetünk füstölt paprika olajat, ropogós kukorica, lilahagyma, koriander chiffonade és vörös mizunát teszünk a tetejére
3.290 Ft

Tigre gödöllői csirkecomb
A csirkecombfilét rétegezzük májas, zsemlés, zöldborsós töltelékkel, utána préseljük egy éjszakát és utána szeleteljük és sütjük, körete: sushi rizs, pácolt gyömbér, szójaszósz, perui ízesítésű furikake (miso, szezám, nori, pirított kömény, őrölt koriander, Itt a gödöllői csirke elem a magyar ihletés.
8.290 Ft

Almás gyoza
Vaníliás zöldalmás tölteléket töltünk a wonton tésztába és utána sütjük , gőzöljük, Alma redukciót készítünk fahéjjal és yuzuval amit a gyoza alá öntünk, csepegtetünk bele szőlőmagolajat, fahéjas porcukrot szórunk rá és thai bazsalikomot teszünk a gyozák tetejére. Az almás rétes volt a magyar ihletés.
3.290 Ft

Allergens
(Regulation 1169/2011/EU the following allergy and names substances that cause intolerance. In their case, it is mandatory to inform the consumer. )
1. Cereals containing gluten
2. Crustaceans and their products
3. Eggs and products made from them
4. Fish and fish products
5. Peanuts and products made from them
6. Soybeans and products made from them
7. Milk and products made from it
8. Nuts, i.e. almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecans, Brazil nuts, pistachios, macadamias or Queensland nuts and their products
9. Celery and products made from it
10. Mustard and products made from it
11. Sesame seeds and products madefrom them
12. Sulfur dioxide and sulfites expressed as SO2 in amounts exceeding 10 mg/ kg and 10 mg/liter total concentration respectively
13. Star cluster and products made f rom it
14. Molluscs and products made from them
The bill is including 15% of service charge.
Gallery
Some photos from our restaurant
Contact
Address
1051 Budapest, Szent István tér 16.
Opening hours
Monday – Sunday:
12:00 – 23:00
Phohe
+36 70 431 0229
info@tigre.hu